Join the discussion on machtsprache.de!

Tags:

What’s in a foreword? On translator’s notes

Translators make decisions that have an enormous impact on how texts arrive in linguistic contexts beyond the language they were written in. Especially in literary translation, many of these decisions are related to questions of aesthetics and style. But these are also, as our macht.sprache. project is making increasingly clear, decisions with political undertow and ramifications. The translator’s note is often a moment that allows translators to communicate to their readers the considerations that went into their decision-making.

more...

Sharon Dodua Otoo
Adas Raum

Adas Raum is ambitious and epic in scope, gripping and intelligent in execution, and somehow both unforgiving and funny. It will let you meet Ada in her different iterations through the ages, as well as God in a number of irreverent and charismatic guises

more...