Join the discussion on machtsprache.de!

Tags:

Where Jhumpa Lahiri finds herself linguistically

Jhumpa Lahiri wrote her latest novel in Italian. Afterwards she translated it into English herself. The deliberate shift in her own language focus invites me to question several things: the linguistic pressure to conform that migrants of Colour often experience. And the common idea that people can only express themselves well in one language – their mother tongue.

more...

Olga Grjasnowa
The Power of Multilingualism

The writer Olga Grjasnowa, whom many readers probably associate with her novel All Russians Love Birch Trees (Der Russe ist einer, der Birken liebt), was born in Baku, Azerbaijan, and came to Germany when she was eleven. In her recently published non-fiction book, The Power of Multilingualism – On Origins and Diversity (which has not […]

more...