Support poco.lit. with Steady!


R.F. Kuang

In the Old Testament, the story of The Tower of Babel is told: in reaction to the hubris of humankind, God spreads people across the world and muddles up their languages. The barriers to understanding thus become the penalty for humankind’s hubris. R. F. Kuang’s Babel takes place in a similar time of human arrogance: in 1836, Oxford – with its fictive Royal Institute for Translation, informally known as Babel – is at the centre of the British Empire.


Yoga, Environment and Language

“Yoga is not just about exercise; it is a way to discover the sense of oneness with yourself, the world and the nature.”

With this statement, the Prime Minister of India, Narendra Modi, proposed establishing an International Day of Yoga.


Olga Grjasnowa
The Power of Multilingualism

The writer Olga Grjasnowa, whom many readers probably associate with her novel All Russians Love Birch Trees (Der Russe ist einer, der Birken liebt), was born in Baku, Azerbaijan, and came to Germany when she was eleven. In her recently published non-fiction book, The Power of Multilingualism – On Origins and Diversity (which has not […]