Support poco.lit. with Steady!


R.F. Kuang

In the Old Testament, the story of The Tower of Babel is told: in reaction to the hubris of humankind, God spreads people across the world and muddles up their languages. The barriers to understanding thus become the penalty for humankind’s hubris. R. F. Kuang’s Babel takes place in a similar time of human arrogance: in 1836, Oxford – with its fictive Royal Institute for Translation, informally known as Babel – is at the centre of the British Empire.


Shakespeare travelling

If your interests lie with the postcolonial, Shakespeare might seem like an unlikely port of call. Or rather, he might seem representative of a lot of the things a postcolonial approach would be interested in working against. He could, for instance, represent what needs to be removed in calls to ‘decolonize the university’: a dead […]


Europe’s Nightmare: The Practice of Decoloniality

Current power relations are the direct result of the colonial division of the world and, in particular, the organization and state of labor since the colonization of the Americas. It is why today we can no longer speak of colonialism, but of coloniality. And identifying coloniality creates an intervention.